Obras em português disponíveis para edição em Distributed Proofreaders:

 

Camilo Castelo Branco:   Estrellas Funestas (1906)

Cândido de Figueiredo:   Novo dicionário da língua portuguesa (Vol.II-Parte X)

J. P. Oliveira Martins:   Portugal contemporaneo (Vol. I – parte I)

Anonymous:   Textos biblicos arranjados de maneira a que possam facilitar o processo de examinar as Escripturas Sagradas e achar de prompto qualquer texto

Anonymous:   [Biblia 1911] A Bíblia Sagrada, versão Almeida Revista e Corrigida 1911, Primeira Epistola de S. Paulo Apostolo a Timotheo

Francisco Rodrigues Lobo:   Côrte na aldeia e noites de inverno (Vol. II)

Oliveira Lima, Manuel de:   Historia diplomatica do Brazil

Luís Vaz de Camões:   Obras Completas de Luís de Camões, Tomo III

Sampaio, Diogo de Carvalho e:   Tratado das Cores

João Baptista de Castro:   Mappa de Portugal antigo, e moderno (Vol. III)

Melo, Tomás de:   O Conde de S. Luiz

Anonymous:   [Biblia 1911] A Bíblia Sagrada, versão Almeida Revista e Corrigida 1911, Primeira Epistola de S. Paulo Apostolo aos Corinthios

Camilo Castelo Branco:   A Filha do Arcediago

António Aurélio da Costa Ferreira:   Algumas lições de psicologia e pedologia

Anonymous:   [Biblia 1911] A Bíblia Sagrada, versão Almeida Revista e Corrigida 1911, Epistola de S. Paulo aos Romanos

Desconhecido/Unknown:   Bases para a unificação da ortografia que deve ser adoptada nas escolas e publicações oficiais

Vicente, Gil:   Four plays of Gil Vicente (1920)

Raul Brandão:   Humus

Anonymous:   [Biblia 1911] A Bíblia Sagrada, versão Almeida Revista e Corrigida 1911, Actos dos Apostolos

Gandavo, Pedro de Magalhães:   Tractado da terra do Brasil

 

Anúncios

O projecto Distributed Proofreaders possibilita a digitalização de livros no Domínio Público graças ao trabalho de voluntários, que podem rever tão regular ou raramente quanto o desejarem, e quantas páginas quiserem e formatá-las, de acordo com as regras do Projecto Gutenberg , para e-books, etc., como o Dicionario Aberto.

O Dicionario Aberto, onde podemos aceder livremente ao Novo Diccionário da Língua Portuguesa Candido de Figueiredo – 1913, o dicionário mais actualizado e em domínio público, disponível na Biblioteca Nacional faz parte do projecto Distributed Proofreaders (e do Projeto Gutenberg).
A ideia de rever um dicionário, tornando-o disponível na internet, partiu de Alberto Simões [Projecto Natura] da Universidade do Minho.
No caso do Dicionário Aberto, foi a Biblioteca Nacional que disponibilizou as imagens através da Biblioteca Nacional Digital.
%d bloggers like this: